Věnujte své modlitby všem těm, kdo truchlí,
dětem, kterým se zřítil svět,
všem, kterých pocit bezpečí a jistoty byl ohrožen.
Modlím se, aby našli útěchu v síle větší než je kdokoli z nás, která k nám přes věky promlouvá v žalmu 23:
"Byť mi se dostalo jíti přes údolí stínu smrti,
nebuduť se báti zlého, nebo ty se mnou jsi " ...
Rád bych Vás upozornil na část projevu George W. Busche
z 11.9.2001 11PM. Jeho celý text naleznete na http://www.cnn.com/2001/US/09/11/bush.speech.text/index.html

...

Tonight I ask for your prayers for all those who grieve,
for the children whose worlds have been shattered,
for all whose sense of safety and security has been threatened.
And I pray they will be comforted by a power greater than any of us
spoken through the ages in Psalm 23:
"Even though I walk through the valley of the shadow of death,
I fear no evil, for You are with me." ...

-----

dovolte neprofesionální překlad s použitím Kralického překladu Ž 23


Věnujte své modlitby všem těm, kdo truchlí,
dětem, kterým se zřítil svět,
všem, kterých pocit bezpečí a jistoty byl ohrožen.
Modlím se, aby našli útěchu v síle větší než je kdokoli z nás, která k nám přes věky promlouvá v žalmu 23:
"Byť mi se dostalo jíti přes údolí stínu smrti,
nebuduť se báti zlého, nebo ty se mnou jsi " ...

S pozdravem
Petr Kebrle